Помним сентябрь две тысячи четвертый,
Как провожали детей в школу мы,
Мамы и папы вели их за руки,
Радость была, цветы несли вы.
Вдруг на линейке туча надвинулась,
Враг неожиданно начал стрелять,
Дети Беслана бежали, кричали
Чтобы кто мог их спасать.
Слышал Господь их крики и стоны,
Знает Он всех поименно Своих,
Дети Беслана, не плачьте родные,
Бог приготовил венец, и помнит о них
Не припомнит никто из седых стариков,
Чтобы люди вот так озверели,
Грозный Терек готов выйти из берегов,
Ведь не плакали люди, ревели!
Вы — уцелевшие дети Беслана!
Помню имя каждого из вас,
Вас записал в Моей небесной книге,
Лишь только бодрствуйте и веру сохраните.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php